Sunday 15 January 2012

絵描き歌

昼ご飯を食べながら料理番組を見ていたら、いつものおじさん(アメリカ人)が料理の手順を自作の歌にして歌いながら料理をしていた。
こんな歌も、イタリアではイタリア語に翻訳され、吹き替え版で放送されることが多い。

それを見た相方。
「料理手順を歌にしてる」と説明してくれた。(←説明してくれなくてもなんとなくわかったけど)

ふと思った。
イタリアに「絵描き歌」ってあるんだろうか?

相方に聞いてみると、そういう遊びはしたことないと言う。

そんならっ!

鼻息荒く、メモを取り出し、ドラえもんの絵描き歌とフクちゃんの絵描き歌を披露。

歌の意味はわかってないだろうけど、相方は「ほほぉー」っと関心。
やったぜ!と心の中でピース。

でもね、、、、ドラえもんの絵描き歌の途中を覚えてなかった、、、。
足の部分、”お池が二つでっきまっしたっ♪”の後。確か、池に船を浮かべたらお月さまが、、、みたいな歌詞だったんだけど、、、歌えないっ!

というわけで、最終的には歌えなかったことにバカにされたかも。



恥ずかしながら出来栄えを、、、。



フクちゃんの「天狗岩(帽子のつば)」、でかっ!
っつーか、フクちゃんの顔、帽子からはみ出してるしっ(汗)。








相方は、ドラえもんを知ってるけど、フクちゃんを知らない。
ネットでフクちゃんの絵を見せると、「ほぉ〜」っと、一応合ってるじゃん、みたいな反応をされました、、、。

No comments:

Post a Comment